{"id":490,"date":"2025-11-03T10:50:58","date_gmt":"2025-11-03T09:50:58","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/?page_id=490"},"modified":"2025-11-03T13:52:54","modified_gmt":"2025-11-03T12:52:54","slug":"rosellini","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/workshops\/rosellini\/","title":{"rendered":"Latino tardo e volgare attraverso i grammatici latini"},"content":{"rendered":"\n<p>[english follows]<\/p>\n\n\n\n<p>Organizzatrice: Michela Rosellini<br>Contatto per eventuali domande: <a href=\"mailto:michela.rosellini@uniroma1.it\">michela.rosellini@uniroma1.it<\/a><br>Inviare l\u2019abstract a: <a href=\"mailto:lvlt2026@ateneo.univr.it\">lvlt2026@ateneo.univr.it<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Di norma l\u2019assunto dei grammatici latini tardoantichi \u00e8 quello di respingere dalla lingua proposta come ideale ai loro allievi le forme latine tarde e volgari, e dunque di ignorare o contestare, nel loro insegnamento fondato sugli esempi dei pochi e antichi autori ritenuti <em>idonei<\/em>, il latino popolare o la lingua dei testi pi\u00f9 tardi. Tuttavia non sempre e non da parte di tutti i grammatici questo \u00e8 stato un impegno programmatico deciso e constante: a partire dalle fasi pi\u00f9 antiche della riflessione linguistica le raccolte lessicografiche e le selezioni di parole rare sono stati fondati sull\u2019annotazione di parole anche di livello <em>sub-standard<\/em>; con il progredire del tempo nuovi <em>auctores<\/em> sono stati acquisiti tra quelli di riferimento per gli usi linguistici. In epoca pi\u00f9 tarda i maestri, con i loro richiami alla correttezza, indicano le deviazioni in atto nella lingua rispetto alla pronuncia, alla grafia e alla morfologia e sintassi antica; al livello della loro stessa prosa i grammatici rivelano talvolta, inavvertitamente, l\u2019epoca e perfino l\u2019area geografica nella quale essi si trovano ad operare attraverso l\u2019uso di forme tarde del lessico o della sintassi.<\/p>\n\n\n\n<p>Tema di questo workshop \u00e8 dunque la ricerca delle tracce, pi\u00f9 e meno evidenti, di latino volgare o tardo nei testi della linguistica antica, secondo alcune principali direttrici:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Forme della lingua volgare conservate in opere lessicografiche o di argomento pi\u00f9 generale (per esempio nelle <em>Noctes Atticae<\/em> di Gellio)<\/li>\n\n\n\n<li>Allargamento dell\u2019esemplificazione linguistica ad autori o testimonianze appartenenti a fasi avanzate della lingua latina<\/li>\n\n\n\n<li>Forme della lingua tarda che sono esplicitate e contestate nell\u2019insegnamento dottrinale<\/li>\n\n\n\n<li>Nuove consuetudini linguistiche testimoniate dalla prosa degli stessi grammatici<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Come indicazione di possibili percorsi di ricerca sono dati alcuni riferimenti bibliografici:<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:11px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-medium-font-size\"><strong>Late and Vulgar Latin through the Latin grammarians<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Organizer: Michela Rosellini<br>Please send abstract to: <a href=\"mailto:lvlt2026@ateneo.univr.it\">lvlt2026@ateneo.univr.it<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>As a rule, late antique Latin grammarians rejected late and vulgar Latin forms from the language they proposed as ideal for their students, and therefore ignored or contested popular Latin or the language of later texts in their teaching based on examples from the few ancient authors they considered <em>idonei<\/em>. However, this was not always and not by all grammarians a determined and consistent programmatic commitment: from the earliest stages of linguistic reflection, lexicographical collections and selections of rare words were based on the annotation of words of even sub-standard level; with the progress of time, new <em>auctores<\/em> were acquired among those of reference for linguistic usage. In later times, teachers, with their calls for correctness, pointed out deviations in the current language with respect to ancient pronunciation, spelling, morphology and syntax. Finally, at the level of their own prose, grammarians sometimes inadvertently revealed the time and even the geographical area in which they were working through the use of late forms of vocabulary or syntax.<\/p>\n\n\n\n<p>The theme of this workshop is therefore the search for traces, more or less evident, of vulgar or late Latin in ancient linguistic texts, according to some main guidelines:<\/p>\n\n\n\n<p>1. Forms of the vernacular preserved in lexicographical works or works of a more general nature (e.g. in Gellius&#8217; <em>Noctes Atticae<\/em>)<\/p>\n\n\n\n<p>2.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Extension of linguistic examples to authors or evidence belonging to advanced stages of the Latin language<\/p>\n\n\n\n<p>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forms of the late language that are made explicit and contested in doctrinal teaching<\/p>\n\n\n\n<p>4.&nbsp;&nbsp;&nbsp; New linguistic habits evidenced by the prose of the grammarians themselves<\/p>\n\n\n\n<p>Some bibliographical references are provided as an indication of possible avenues of research:<\/p>\n\n\n\n<p>F. F. Abbott, <em>Vulgar Latin in the Ars Consentii de barbarismis<\/em>, \u00abCPh\u00bb 4, 1909, 233-247.<\/p>\n\n\n\n<p>F. Biville, <em>Polyphonie \u00e9nonciative chez Priscien<\/em>, in R. Ferri \u2013 A. Zago (a c. di), <em>The Latin of the Grammarians. <\/em><em>Reflections about Language in the Roman World<\/em>, Turnhout 2016, pp. 309-336.<\/p>\n\n\n\n<p>J. Collart, <em>\u00abNe dites pas \u2026 mais dites\u00bb (quelques remarques sur la grammaire des fautes chez les Latins)<\/em>, \u00abREL\u00bb 50, 1973, 232-246.<\/p>\n\n\n\n<p>M. De Nonno, <em>Le citazioni dei grammatici<\/em>, in G. Cavallo \u2013 P. Fedeli \u2013 A. Giardina (dirr.), <em>Lo spazio letterario di Roma antica<\/em>, III: <em>La ricezione del testo<\/em>, Roma 1990, 597-646.<\/p>\n\n\n\n<p>M. De Nonno, <em>Presenze inattese. Gaio e Ulpiano nell\u2019Ars Prisciani<\/em>, \u00abAthenaeum\u00bb 112, 2024, 130-144.<\/p>\n\n\n\n<p>P. De Paolis, <em>L\u2019insegnamento dell\u2019ortografia latina fra Tardoantico e alto Medioevo: teorie e manuali<\/em>, in L. Del Corso \u2013 O. Pecere (a c. di), <em>Libri di scuola e pratiche didattiche. Dall\u2019Antichit\u00e0 al Rinascimento.<\/em> Atti del convegno internazionale di studi, Cassino, 7-10 maggio 2008, I-II, Cassino 2010, I, 229-291.<\/p>\n\n\n\n<p>P. De Paolis, <em>Le letture alla scuola del grammatico<\/em>, \u00abPaideia\u00bb 68, 2013, 465-487.<\/p>\n\n\n\n<p>P. De Paolis, <em>Sordidi sermonis viri: Velio Longo, Flavio Capro e la lingua di Lucano<\/em>, in G. Piras (a c. di), <em>Labor in studiis. Scritti di filologia in onore di Piergiorgio Parroni<\/em>, Roma 2014, 97-109.<\/p>\n\n\n\n<p>I. Fischer,<em> Phon\u00e9tique et graphie dans l\u2019\u00abAppendix Probi\u00bb<\/em>, in H. Solin&nbsp; \u2013 M. Leiwo&nbsp; \u2013&nbsp; H. Halla-aho (\u00e9ds.), <em>Latin vulgaire-Latin Tardif VI<\/em>, Hildesheim- Z\u00fcrich-New York 2003, 237-244.<\/p>\n\n\n\n<p>L. Holtz, <em>L\u2019Ars Bernensis, essai de localisation et de datation<\/em>, in J.-M. Picard (ed. by), <em>Aquitaine and Ireland in the Middle Ages<\/em>, Dublin 1995, 111-126.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Loporcaro, L\u2019<em>\u00abAppendix Probi\u00bb e la fonologia del latino tardo<\/em>, in F. Lomonaco \u2013 P. Molinelli (a c. di), <em>L\u2019\u00abAppendix Probi\u00bb. Nuove ricerche<\/em>, Firenze 2007, 95-124.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Mancini, <em>Agostino, i grammatici e il vocalismo del latino d\u2019Africa<\/em>, \u00abItalian Journal of Linguistics\u00bb 13, 2001, 309-338.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Mancini, <em>La formazione del \u00abneostandard\u00bb latino: il caso delle \u00abdifferentiae verborum\u00bb<\/em>, in S. Kiss \u2013 L. Mondin \u2013 G. Salvi (\u00e9ds.), <em>Latin et langues romanes. <\/em><em>\u00c9<\/em><em>tudes linguistiques offertes \u00e0 J<\/em><em>\u00f3z<\/em><em>sef Herman<\/em>, T\u00fcbingen 2005, 135-153.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Mancini,<em> \u00abAppendix Probi\u00bb: correzioni ortografiche o correzioni linguistiche?,<\/em> in F. Lomonaco \u2013 P. Molinelli (a c. di), <em>L\u2019\u00abAppendix Probi\u00bb. Nuove ricerche<\/em>, Firenze 2007, 65-94.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Mancini, <em>Il latino di Gallia e Virgilio grammatico: tra ecdotica e linguistica storica<\/em>, in P. Molinelli \u2013 P. Cuzzolin \u2013 C. Fedriani (\u00e9d. par), <em>Latin vulgaire \u2013 latin tardif X. <\/em>Actes du X<sup>e<\/sup> colloque international sur le latin vulgaire et tardif, Bergamo, 5-9 septembre 2012, 937-992.<\/p>\n\n\n\n<p>L. Munzi, <em>Le Artes Grammaticae fra latino, romanzo e altotedesco<\/em>, in R. Ferri \u2013 A. Zago (a c. di), <em>The Latin of the Grammarians. <\/em><em>Reflections about Language in the Roman World<\/em>, Turnhout 2016, 357-374.<\/p>\n\n\n\n<p>P. Pontani, <em>Ut puta si dicam. <\/em><em>Grammatici latini e oralit\u00e0<\/em>, \u00abAevum\u00bb 81, 2007, pp. 201-212.<\/p>\n\n\n\n<p>R. J. Quirk, <em>The \u00abAppendix Probi\u00bb as a Compendium of Popular Latin: Description and Bibliography<\/em>, \u00abCW\u00bb 98, 2005, 397-409.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Rosellini, <em>Note sul latino di Prisciano: contenuti didattici e scrittura,<\/em> in R. Ferri \u2013 A. Zago (a c. di), <em>The Latin of the Grammarians. Reflections about Language in the Roman World<\/em>, Turnhout 2016, 337-355.<\/p>\n\n\n\n<p>M. Rosellini \u2013 E. Spangenberg Yanes, <em>L\u2019insegnamento di Prisciano<\/em>, in A. Garcea \u2013 M. Rosellini&nbsp; \u2013 L. Silvano (ed. by), <em>Latin in Byzantium I, <\/em>Turnhout 2019, 163-181.<\/p>\n\n\n\n<p>E. Spangenberg Yanes, <em>Priscian\u2019s Latin: New Insights from the Manuscript Tradition<\/em>, \u00abJoLL\u00bb 21\/2, 2022, 237-257.<\/p>\n\n\n\n<p>M. A. Vinchiesi, <em>Servio e la riscoperta di Lucano nel IV-V secolo<\/em>, \u00abA&amp;R\u00bb 1979, 2-40.<\/p>\n\n\n\n<p>P. Wessner, <em>Lucan, Statius und Juvenal bei den r\u00f6mischen Grammatikern<\/em>, \u00abPhilologische Wochenschrift\u00bb 49, 1929, 296-303; 328-335.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[english follows] Organizzatrice: Michela RoselliniContatto per eventuali domande: michela.rosellini@uniroma1.itInviare l\u2019abstract a: lvlt2026@ateneo.univr.it Di norma l\u2019assunto dei grammatici latini tardoantichi \u00e8 quello di respingere dalla lingua proposta come ideale ai loro allievi le forme latine tarde e volgari, e dunque di ignorare o contestare, nel loro insegnamento fondato sugli esempi dei pochi e antichi autori ritenuti [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":151,"menu_order":3,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-490","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/490","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=490"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/490\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":522,"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/490\/revisions\/522"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/151"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.dcuci.univr.it\/lvlt2026\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=490"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}